Add parallel Print Page Options

28 So when the Midianite[a] merchants passed by, Joseph’s brothers pulled[b] him[c] out of the cistern and sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. The Ishmaelites[d] then took Joseph to Egypt.

29 Later Reuben returned to the cistern to find that Joseph was not in it![e] He tore his clothes, 30 returned to his brothers, and said, “The boy isn’t there! And I, where can I go?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 37:28 sn On the close relationship between Ishmaelites (v. 25) and Midianites, see Judg 8:24.
  2. Genesis 37:28 tn Heb “they drew and they lifted up.” The referent (Joseph’s brothers) has been specified in the translation for clarity; otherwise the reader might assume the Midianites had pulled Joseph from the cistern (but cf. NAB).
  3. Genesis 37:28 tn Heb “Joseph” (both here and in the following clause); the proper name has been replaced both times by the pronoun “him” in the translation for stylistic reasons.
  4. Genesis 37:28 tn Heb “they”; the referent (the Ishmaelites) has been specified in the translation for clarity.
  5. Genesis 37:29 tn Heb “and look, Joseph was not in the cistern.” By the use of וְהִנֵּה (vehinneh, “and look”), the narrator invites the reader to see the situation through Reuben’s eyes.